大学英语语音学习负迁移现象探究
作者:高扬
来源:《校园英语·中旬》2016年第11期
【摘要】语言是人与世界对话的基础工具,人与人之间的交流也都需要以语言为辅助。在经济全球化的世界大潮流下,英语作为一个占据全球三分之一的语言群体,在全球语言文化中占据重要地位。但在我国,学生并没有说英语的环境,只能通过在英语课程的学习中来丰富相关技能。笔者在从事英语教学工作的数年中,一直关注着英语语音学习的研究。认为语音教学应得到重视,也希望这一篇论文能够引起相关人士的关注,达到抛砖引玉的效果。 【关键词】大学英语 语音学习 语音负迁移现象
现在的中国,学生在升入大学之前都进行了七八年的英语语音学习,但是尽管如此,学生在听说读写等各个方面都很难达到理想的效果。教师在培养学生英语各项能力的同时也很少注意均衡发展。学生在小学、初中、高中的学习生活中一直以应试作为学习目的,面临着各种各样的压力。虽然在这种学习环境下,学生难以全面发展,但是也培养了一定的口语、写作、阅读、翻译能力,并且为大学的英语学习打下了一定的语言基础。通过一定的调查我们发现,参加过学校口语考试的学生,其成绩测评并没有相对严格的标准。且大学生卷面考试的分值分布具有明显的特点,即听力分值特别低。这就证明在大学里有相当一部分学生的语音学习是不过关的。比如说:我们在一些学校的英语角经常可以听到一些学生在交流,他们说的英语不仅与以英语为母语的人发音方式不同,即便是大学生与大学生之间的发音方式也各有迥异。到底是哪方面出现了问题,笔者做了以下探究。 一、英语语音学习负迁移现象探究现状
美国学者于四五十年代就开始了这方面的研究,其中最有影响力的学说就是以拉多(Robert Lado)和费里斯(C·C Fries)为代表所提出的负向迁移(Negative transfer)及对比分析研究(Comparative Analysis)。拉多曾在《跨越文化的语言学》一书中提出著名的理论学说,并成为语音负迁移理论中最具有代表性的学说。在此书中拉多指出:“学习外语的难易,关键在于把本族语和外语进行比较”。
二十世纪 70年代至80 年代,语言迁移研究重新得到发展。认知理论为语言迁移开拓了新领域,从心理语言学角度探讨了语言迁移。Faerch和Kasper(1983)认为语言迁移是一种心理过程,学习者通过激发其母语知识去使用中介语,这个过程会产生学习中的迁移。研究者们还认为,语言迁移是一种认识过程,这个过程中学习者运用了一些认知策略,可能选择性地迁移某种母语现象,而回避另一些现象。
直至二十世纪八九十年代的中后期,随着实证研究不断发展,母语在第二语言习得中的作用受到很大重视。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
国内对语音迁移理论的研究要晚于国外。赵元任(1933
年),发表过英汉语调对比的论文《英语语调(含美语)和汉语语调研究初探》。20世纪90年代以来,国内学者相继在母语迁移对英语语音习得影响这一方面也做出了一定的研究,但研究比较少。中南民族大学吕万英;新疆师范大学的全鸿翎和田茂松等人,他们主要从英语语法,英语词汇,英语语音为研究的嵌入点,深入探究大学英语语音学习负迁移现象,为这方面的探究做出了巨大的贡献,具有风向标的作用。
二、英语语音学习中受汉语语音负迁移影响所存在的一些现象及其原因分析
1.汉语声调、节奏负迁移。在汉语学习中我们经常讲究声调,声调不同,说出来的语言所表达的态度和情感也不尽相同,所以我们经常把汉语语言说成是声调语言。而英语却不同,英语是一门语调语言,且语调和节奏不同于汉语。这就导致一些中国学生的语音语调平淡,或带有地域特征,说出来很不自然,中国味明显,严重受汉语语音负迁移干扰。
2.汉语区域方言的负迁移。中国有句俗语十里不同风,百里不通俗,中国幅员辽阔,地大物博。方言众多,有一些来自重庆或者贵州的学生们由于母语的方言中没有n的音,所以无论是汉语还是英语,n的音都是用l来代替。因此可能会出现这样的对话让人迷惑不解: A:I haven’t seen Rene for a long time, how about her? B:Work all day. She needs(leads) a busy life. A:???……
三、对英语语音学习负迁移现象的解决方案
1.听音、辨音能力的培养。举个例子来说,在幼儿开口说母语前,都经历了一个长时间感知他人言语声音形式的过程。其实那就是在一个孩子的语音辨识能力,并在练习中能够让孩子学会这一门语言,形成自己正确言语声音形式。所以学生在学习英语语音的时候也可以借鉴这一种方法,多找机会对英文原始音进行感知,比如平时多听英文广播或英语电影,多多体会他们的语言环境。在足够的语音输入后,系统地做一些口语和听力练习,特别是应针对一些与汉语音位系统中易混淆的词或短语。
2.增加英语口语重视度。英语分“听、说、读、写”四大部分,其中应用到嘴巴的部分就占据了两个,可见其重要性。各高校应给予语音课足够的重视,不只是针对英语专业的学生开设语音课,而是面向相应学段的全体学生,让更多的学生有机会系统地学习语音。英语教师也应多考虑母语负迁移对学生语音学习造成的困难,并对此设计有针对性的教学活动,让每位学生在参与中都能逐步改变自己的语音面貌,也让每个学生敢于说,乐于说,在生活中也能常用英语进行交流。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
四、结语
大学英语语音学习负迁移现象带来的弊端不容忽视,它严重阻碍了学生们的英语语音日常学习,而我们老师要做的就是选择正确的英语教学方法,把母语负迁移的影响降到最低。 参考文献:
[1]吴蓉.英语语音学习中的负迁移现象研究[D].华中师范大学,2011.
[2]周晓婷.初中英语词汇学习中的母语负迁移现象探究[D].山东师范大学,2013.
[3]韩世霞.甘肃方言在英语语音学习中的负迁移现象探究[J].陇东学院学报,2014,06:45-47.
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容