用好方言文化价值,做有生命力的方言广播——以闽南话方言广播为例
2022-12-22
来源:小侦探旅游网
论坛 用好方言文化价值,做有生命力的方言广播 以闽南话方言广播为例 廖一杰 (作者单位:海峡之声广播电台) 摘要:对方言来说,最大的特色是语言的独特性,它有一定的地域性并且在长久的时间里慢慢孕育了属于自己的独树一帜 的“文化属性”,这样的“文化属性”成为吸引受众、沟通感情、凝聚人心的内在动力。而如何挖掘这样的“文化”来面对社会 进步条件下方言广播日渐式微的影响力,找到一个新的突破口,本文就以此角度为切入点,用“文化价值”这一剂良药,让方言 广播重新焕发崭新的生命力。 关键词:方言广播;文化价值;新闻传播 文化,是人类在社会历史发展过程 地理环境极其变迁、反映民俗风情、反 离远,清朝乾隆年间,有台湾人拜访皇帝, 3年第五届海 单从台湾到北京便花了3个多月的时间。 中所创造的物质财富和精神财富的总和, 映文化心理等。例如,201其中精神财富包括文学、艺术、教育、 峡论坛上,闽台“同名村・心连心”联 所以,内山人看到皇帝会是莫大的荣幸。 汪毅夫介绍的另一个俗语是‘牛牵到北 科学等,而语言(包括方言)则是其载体, 谊活动周首次亮相,来自台湾新北、台南、 京也是牛’,形容一个人本性难移,就 是从两个方面承载的:一是口头方面, 彰化、嘉义、基隆、高雄、花莲、新竹、是书面(文字)方面。客观事物所具 南投等l3个市县,28个乡、镇、村、里 像把牛从台湾带到北京那么远的地方, 有的能够满足一定文化需要的特殊性质 负责人及村代表62名乡亲组团前来参加 牛还是牛。两句俗语,都带出北京和台 或者能够反映一定文化形态的属性就是 活动。其中有包括平和县大溪镇——台 湾的距离曾经非常遥远,时至今天,拜 湾桃园大溪镇;漳浦县深土乡南境村—— 托已经‘三通’的飞机,两地的距离近 指文化价值。 闽南话方言广播中的方言,一是文 基隆南靖村等的两地同名村,这些都是 了……”化的载体,大部分以口头承载为主;二 方言文化在反映地理变迁的体现。 以上可以看出,真正的方言文化价 一则方言本身为当地民众所创造、使用, “同名村”就是台湾一些村落所冠 值蕴藏在其最朴素,最“乡土”的语言中, 在历史长河中不断完善、发展,时至今 籍的地名,与大陆祖地“同根、同源、 无论时代如何发展,世界如何五彩斑斓。 最草根”的语言,让他散发出“最乡土” El依然被广泛使用,其中的文化价值自 同名”。大陆民众移民到台湾,就把把 讲“然不可替代。 自己在大陆祖籍地的府、县、乡、村地名、 的气息才最能打动人。作家王蒙曾说到 作为民俗文化的载体,闽南话方言 街巷名和宗祠名、寺庙名,乃至家乡的 维吾尔语是如何复杂难学而又曲折精妙,是在特定地域环境中形成的文化,它承 山川名胜名称,甚至以开发建设台湾有 并进一步谈到对语言的见解: “真是怎 载着闽台地区的历史和情感。闽南话方 功的历史人物、有影响的垦台名人、移 么复杂怎么来呀!而它们又是那样使我 言节目,更多起到的是一种文化传承的 民首领名字、家族姓氏作为在台湾新聚 倾心,使我迷恋。它们和所有的能歌善 作用。 居地相应名称,并延用相同的堂号、延 舞的维吾尔人联结在一起。……我欣赏 维吾尔语的铿锵有力的发音,欣赏它的 闽南话广播是方言广播,也必然要 用传世辈字序列,以此铭记自己的祖籍,首先从方言出发,充分挖掘和运用其文 根之所在。蕴含其中的文化价值理应被 令人眉飞色舞的语调,欣赏它的独特的 表达程序……一种语言并不仅仅是一种 化价值,在节目内容和表现形式上与新 挖掘,被传承。 的传播形势相契合,才能让方言广播在 再比如闽台两地“爱拼才会赢”的 工具,而且是一种文化,是一个活生生 两岸交流,特别是对台湾南部民众传播 共同文化心理;关帝、妈祖、保生大帝 的人群,是一种生活的韵味,是一种奇 方面起到应有的效果。 等各种神明崇拜;南音、歌仔戏、拍胸 妙的风光,是自然风光也是人文景观。” 一1保持传统特色,让“最草根”的方言 舞等艺术风情等。关于俗语,还有这样 闽南话亦然。 散发“最乡土”的气息 则新闻:“……(2013年)7月4日下午, 2注入新鲜元素,让方言的文化价值可 汉语的各种方言包括闽南话是地域 台盟中央副主席、全国台联会长汪毅夫 以变“新樱等春天” 文化的重要载体和表现形式,在闽台地 在台胞青年千人夏令营的报告会中,便 说到方言广播,我们常常会想,那 区,民众生活的点点滴滴、方方面面都 和年轻人讲了俗语里的台湾故事。一开 就是文化。可节目时间一长,我们的方 与闽南话息息相关。闽南话在不断的总 始,汪毅夫说了俗语中台湾和北京的关 言节目慢慢显得四平八稳,显得沉重, 结和沉淀后形成大量有关人文、自然知 系。台湾的俗语中‘内山人哪有见到皇 背负太多文化的重担,久而久之,沉重 识,更能折射出诸多文化现象。这其中 帝命’,内山人是对住在山上的人的称 又变成了沉闷,吸引听众从何说起?如 包括反映历史面貌、反映历史时期自然 呼,也指住得偏远的人。台湾和北京距 (下转第76页) 影视 国纪录片网”于2013年1月22日正式 互动为主题的《发现肯尼亚》、《对照记: 存在着诸多问题,但我们有理由相信, 开播上线。作为国家级新媒体综合性产 犹在镜中》等,受到了世界各国机构和 中国纪录片终将形成一个和谐完善、高 业运营平台,网站汇集了网络电视、手 买家的高度关注和青睐。其间,中国国 效健康、运行良好的繁荣局面。 机电视、IP电视、移动传媒等各种移动 际电视总公司与来自欧洲、美洲、亚洲、 终端,在促进纪录片政策发布、题材集纳、 非洲等地的100余家机构进行了业务洽 起到了积极的推动作用。 (三)销售交易 美元,比2012年增长70%以上。 参考文献: [1《融合与对接——从2012三部纪 1]学新走向》,胡智锋、赵曦,《中国电视・纪 录》,2012年12期。 推介展示、传播推广、融资交易等方面 谈,仅参会期间纪录片交易量就达41万 录片的探索创新看中国电视纪录片的美 四、结语 我国电视节目交易市场经过十几年 伴随着市场经济的热潮,中国纪录 《电视纪录片题材公告制度透析》, 张欣,《中国电视・纪录》,2013年O4期。 《试说电视产业化经营》,周鸿铎, 的培育,已经初步形成了市场化的营销 片想要生产与发展,必须坚持走市场化、 模式。近年来,中国纪录片展销市场成 产业化道路。首先,在取得政策和市场 绩喜人,从四川到广州,从戛纳到华盛顿, 支持的条件下,应该,积极利用各类资 社会科学文献出版社,2006年版。 通过参加国内外各大电视节及展销会, 源进行创作,开阔资本运作途径,开发 《2012年中国纪录片发展研究报 告》,张同道、胡智锋,《现代传播》, 【5]《把握机遇携手合作共赢未 思考》,张建宁、熊晖,《中国电视・纪 中国纪录片取得了口碑与市场的双丰收。 多元播出平台,拓宽跨媒介营销渠道, 例如:2013年,中央电视台记录频道参 最终建立一套适合中国国情的纪录片产 2013年第4期。 加戛纳电视节,有9部原创纪录片参展, 包括以浓郁中国元素为特点的《京剧》、 对外商业文化交流为主题的《茶,一片 业链运作机制。同时,重视人才培养力 度和市场信息反馈,从而促进我国纪录 来——加入“中国纪录片发展联盟”的 近年来,中国纪录片在创新中发展, 《舌尖上的中国2》、《园林》,以中国 片产业的良性循环。 树叶的故事》、《瓷路》,以中外文化 在思索中前行。虽然在产业化进程中还 录》,2013年第6期。 (上接第48页) 何让“文化”的表现形式更有趣,更有 同质化比较严重。若节目不具有独特的见 有地方特色的口头交际场合则不适宜用 吸引力?那就需要变换花样,让方言活 解,方言节目就容易流于形式。 普通话。 起来,让文化立起来。 所以说,方言只是一种形式,说什 “(2013年)7月6日,第二十四 2.1不是生搬硬“拗”,而是“说” 么、怎么说才是关键。如果只是说历史, 届金曲奖“最佳台语歌手”颁给了大陆 大家听得懂的方言 那用不了多久就说完了。之所以有些节 歌手李娅莎,这让外界跌破眼镜,也引 对许多闽南人来说,从小使用的“母 目无法可持续发展,就是因为它们只是 发台湾诸多讨论。 语”是闽南话,但是许多父母开始刻意 贴了个方言标签,内容乏善可陈,要么 “有网友评价李娅莎的歌曲‘清新 让小孩回避方言转向学好普通话。这导 是说的事太小,鸡毛蒜皮提不起劲,要 富有创新……闽南语歌该走出悲情曲调,致现在许多方言广播从业者没能很好地 么评论得不痛不痒,让人看着不解气, 多方面尝试电音及清新唱腔’。台湾知 掌握好方言,常常出现一知半解、无法 等新鲜劲过了,受众也就不感兴趣了。 名DJ刘玉霖说,闽南语歌曲要适应社会 表达的“半吊子”情形,加上时代发展, 新词不断涌现,播节目时不是“硬拗” 面对一些新闻事件,我们还是要先有自 的变迁,就要汲取新鲜、多元的元素, 己的思考和价值判断,然后再从老百姓 或许‘李娅莎会成为闽南语歌曲新世代 的角度,用他们的话说出来,观众自然 的一个象征’。” 就是把自己绕进方言的迷宫里出不来。 这就要求如刚刚所说的,说“最草根” 听得入心入耳。 既然一个不会说闽南话的上海姑娘 的话,如果能掌握好方言的规律,或者 2.2善于包装,让“小方言”也 都能够获封“台语歌后”,作为闽南话 说是与生俱来抑或训练出方言语感,也 有“大作为” 广播的从业者有什么理由不热爱自己的 就是讲“流利的方言”,那么,就能够 一让听众听懂,二让节目有趣。 也许有人会认为,与普通话相比, 方言,不好好运用这能难得的语言优势, 方言因为俚俗而不美,有碍于美好感情 争取更多的台湾受众?要善于发现闽南 还有一个问题是,方言是桥也是墙, 的表达,或者说会造成粗陋不堪的文风, 方言的美,学习台湾的创意、包装,笔 方言节目就是一种“窄播化”节目,我们 比如闽南话方言将“眼泪”说成“目屎”。 者最近在听的《台湾答嘴鼓》,电视名 的受众虽然固定,可由于方言的局限,可 这种观点显属偏见。方言主要用于口头 嘴刘尔金和说唱中生代王一明、梅子三 以拓展的节目形式和空间有限,使得节目 表达,正是方言的大量俚俗的词语很好 人搭档,无论在CD的包装、内容的创意 常常会昙花一现,开办初期创造了收视奇 地满足了人们在特定地方的各种日常生 都很好,他们挖掘方言的文化价值,加 迹后缺乏后劲,可持续发展能力不足。再 活场合中的口头表达需要,普通话则长 上富有时代感的演绎,是个很不错的创 者,方言节目特别是在新闻节目内容上的 于书面化的较为文雅的表达,而一些具 新。 76