您的当前位置:首页翻译三级笔译实务模拟32_真题-无答案

翻译三级笔译实务模拟32_真题-无答案

来源:小侦探旅游网


翻译三级笔译实务模拟32 (总分25,考试时间90分钟)

Section Ⅰ English Chinese Translation

Many schools argue that the \"sticker\" prices show in the U.S. News index are misleading. Since most students, not just those who might be described as truly \"needy\usually are eligible for some form of financial aid. 1 In fact, tuition discounting has become so widespread that on many campuses what began as a subsidy for the minority has turned into an entitlement for the majority.Some schools actually encourage students to bargain for larger aid packages by implicitly—or explicitly-promising \"to meet **petition\". 2 Naturally, the something-for-nothing generosity of this strange **es at a price, as increases in financial aid usually have to be funded by raising already high tuition higher still.

3 Unhappily, college loans have become as much a part of student life as Friday night beer busts.Between 1990 and 1995, the $103**bined with the total of undergraduate loans exceeded the sum of all the debt incurred by all the college students during the preceding three decades. 4 Statistics like these trouble Charles Manning, chancellor of the West Virginia University System, who worries that high levels of debt could \"wind up negatively influencing students\" lifestyles, their choices of careers, their willingness to go to graduate and professional schools and their ability to buy homes, cars and other consumer products.\"

Of even greater concern is that many of these debtors may also wind up, at least temporarily, in jobs that do not offer what **e to be thought of as college-level salaries. The disturbing truth is that there are simply too many college **peting for too few college-level jobs. In her latest study, Kristina J. Shelley, a Bureau of Labor Statistics specialist in the post-college-employment market, estimates that at least 22 percent of all college graduates entering the work force between 1994 and 2005 were or will be either unemployed or in jobs for which a bachelor\"s degree is not ordinarily considered a necessity. 5 Working with some **panies is an honorable first job, but the salaries they offer rarely enable graduates both to repay a student loan and to enjoy a life style appropriate with their expectations. 1. 2. 3. 4. 5.

Section Ⅱ Chinese-English Translation

1. 提起东盟国家,我就想起去年在东盟会议上,马哈蒂尔先生和吴作栋先生曾经形象地把中国比喻成一个友好的大象。 他们说,中国的崛起不会对他们存在任何威胁。中国有5000年的文明史,有过辉煌的过去,也有过屈辱的往事。中国的崛起是多少代中国人的梦想。中国和平崛起的要义在什么地方? 第一,中国和平崛起就是要充分利用世界和平的大好时机,努力发展和壮大自己。同时又以自己的发展,维护世界和平。

第二,中国的崛起应把基点主要放在自己的力量上,独立自主、自力更生,艰苦奋斗,依靠广阔的国内市场、充足的劳动力资源和雄厚的资金储备,以及改革带来的机制创新。 第三,中国的崛起离不开世界。中国必须坚持开放的政策,在平等互利的原则上,同世界一切友好国家发展经贸往来。

第四,中国的崛起需要很长的时间,恐怕要多少代人的努力奋斗。

第五,中国的崛起不会妨碍任何人,也不会威胁任何人,也不会牺牲任何人。中国现在不称霸,将来即使强大了也永远不会称霸。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容