发布网友 发布时间:2022-04-20 01:17
共5个回答
热心网友 时间:2023-09-22 18:30
你好,我是南开大学MTI笔译的,翻译硕士是专业硕士,与学硕不同,它多实践,就业前景比学硕好,学制短,一般是两年,其实上了研你就知道了,两年就足够了,三年有点浪费时间
学费因学校而异,南开是9500/年
翻译硕士固然是翻译最重要了,一定要努力练翻译,给你推荐本书,二级,*笔译实务,人事部的,卢敏编的,很好
翻硕一般没有参考书,翻译,看以上的书即可,百科多关注新闻,时事,尤其是女生对新闻部感冒,呵呵,英语基础一般比较简单,*买任汝芬系列教材就可以了,不用报班,呵呵
不过各科也是因学校而异的,不过多练翻译总是没错的
还有要是考翻硕,一定要考名牌大学,要不就是浪费时间,就业也不好追问嗯,很感谢你,你不介意能把你QQ留给我吗,我有几个关于翻硕的问题想问你,谢谢。
追答好的,呵呵844490108,要表明翻硕的噢
热心网友 时间:2023-09-22 18:31
不需要高数,看你的情况挺不错的,国内就是北上广三所的翻译不错,即使指定了书也不一定出几个其中的题,翻译就是什么都懂点,学校不同侧重点也不同,翻译肯定对你难度不大,百科就多看看报纸,文学作品这些
热心网友 时间:2023-09-22 18:31
1)翻译硕士偏实践、实用,而英语专业翻译方向偏理论研究。
2)每个学校的学制和学费都不一样的,而且笔译方向和口译方向学费也不一样。有的学校,比如上外,给MTI总成绩第一名免学费,第二名免一半学费,但是前提是你成绩真的够好。
3)当然是先列出几个想去的学校,查招生简章和近几年真题,结合自己的情况,决定报考的学校。然后根据招生简章上写的考试科目和近年真题按部就班地复习。
4)每个学校的考题都是不一样的,参考书要查该学校的招生简章,这个网上可以找到。
热心网友 时间:2023-09-22 18:32
master degree candidate 硕士研究生的意思
热心网友 时间:2023-09-22 18:33
翻译硕士和专业硕士应该是一样的吧,翻译本身就是一个需要很强大的知识面的专业。翻译硕士通常是两年,每年学费大概在两万左右,看学校啦~至于复习,你得选好学校,根据学校的指定书目去学习,这样才会有方向。通常要考的书目大致就是《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编2、《英汉翻译基础教程》3、《英语口译教程》,仲伟合主编。以及英美*、经济、文化等方面百科知识的书籍。